| 
   
  1、問(wèn):如何確保翻譯質(zhì)量,如未能達(dá)到客戶標(biāo)準(zhǔn)怎么辦? 
  
答:為了確保翻譯質(zhì)量,我們?yōu)槟⻊?wù)的譯員都是有專業(yè)背景、經(jīng)驗(yàn)豐富的資深譯員。另外我們?cè)诜g流程上嚴(yán)格奉行五控三審的質(zhì)量控制體系: 
  
     
| 
 第一控  | 
 資料分類準(zhǔn)確,安排合適譯員,譯前標(biāo)準(zhǔn)統(tǒng)一,術(shù)語(yǔ)提前統(tǒng)一。  |  
| 
 第二控  | 
 翻譯過(guò)程中,項(xiàng)目負(fù)責(zé)人每日集中疑難詞匯,由專家釋疑。翻譯中定時(shí)抽查譯文質(zhì)量,及時(shí)解決譯中出現(xiàn)的質(zhì)量問(wèn)題。  |  
| 
 第三控  | 
 控制專業(yè)審稿人員、語(yǔ)言審稿人員的翻譯標(biāo)準(zhǔn)。  |  
| 
 第四控  | 
 查錯(cuò)補(bǔ)漏,控制排版及圖文制作質(zhì)量。  |  
| 
 第五控  | 
 收集客戶意見,按客戶要求二次審改。 |  
| 第一審 | 
 審稿人員的專業(yè)審稿和語(yǔ)言潤(rùn)色。  |  
| 第二審 | 
 項(xiàng)目經(jīng)理的綜合審對(duì)。 |  
| 第三審 | 
 排版后的綜合校對(duì)。 |    
 
  
  
  
  
  
 如未能達(dá)到您的標(biāo)準(zhǔn)我們會(huì)通過(guò)以下途徑來(lái)解決: 
     A.    首先,我們會(huì)認(rèn)真聽取及記錄客戶所反饋的問(wèn)題或意見并在第一時(shí)間內(nèi)進(jìn)行回復(fù)。 
 
B.    其次,根據(jù)您對(duì)翻譯稿件指出的不足之處,我們會(huì)認(rèn)真分析查出原因,確定整改方案如:重新翻譯、重新審校、調(diào)整排版等并與客戶商榷回稿時(shí)間。 
  
C.    另外,我們將無(wú)條件的為客戶整改譯稿(客戶原文修改除外)直至客戶滿意。 
  
D.    我們會(huì)把客戶確認(rèn)的專有用詞,錄入詞匯庫(kù)。以便提供更優(yōu)質(zhì)的服務(wù)。 
  
   2、問(wèn):交稿時(shí)間如何保證,加急費(fèi)怎么收? 
  
答: 我們會(huì)根據(jù)您的翻譯需求在提報(bào)解決方案時(shí)明確交稿時(shí)間。在非緊急交稿狀態(tài)下,盡可能由獨(dú)立譯員完成,正常交稿不收取任何加急費(fèi)。在緊急交稿狀態(tài)下可由幾個(gè)譯員共同完成,項(xiàng)目經(jīng)理負(fù)責(zé)統(tǒng)稿。這樣即可保證時(shí)間也可兼顧質(zhì)量。 
  
翻譯在8小時(shí)以外的連續(xù)工作狀態(tài)下才能完成稿件這樣就要依據(jù)翻譯稿件的字?jǐn)?shù)、難易程度、排版難度等幾種情況適量收取加急費(fèi)。注:正常翻譯量為:中譯外4000-6000字/人/日;外譯中2500-3500詞/人/日。加急費(fèi)收取的標(biāo)準(zhǔn)依據(jù)行業(yè)有關(guān)規(guī)定:超出翻譯量30%以上,收取30%加急。超出翻譯量50%以上,收取50%加急。超出翻譯量100%以上,收取100%加急?傊诖_?蛻粜枨蟮那闆r下同時(shí)兼顧翻譯的利益,合情合理的收取加急費(fèi)。 
  
  3、問(wèn):可以接受試譯嗎,具體方式? 
  
答:可以的。為了確保客戶權(quán)益,本著對(duì)質(zhì)量負(fù)責(zé)的態(tài)度我們接受您的試譯。但具體分為以下幾種情況: 
  
(1)譯稿總量在5萬(wàn)字內(nèi)一般不予試譯,如有特殊需求可以協(xié)商。 
(2)譯稿總量在5萬(wàn)字—10萬(wàn)字內(nèi),試譯稿件字?jǐn)?shù)不超過(guò):英文:150-300詞;中文:300-500字。 
(3)譯稿總量在10萬(wàn)字以上,試譯稿件字?jǐn)?shù)不超過(guò):英文:500詞;中文:1000字。 
  
    4、問(wèn):能開具正規(guī)發(fā)票嗎,怎么開? 
  
答:我公司是正規(guī)的翻譯公司可以開具正規(guī)的發(fā)票,是“北京增值稅普通發(fā)票”。開票的項(xiàng)目可以為:翻譯費(fèi)、資料費(fèi)、咨詢費(fèi)等。如您需要開具發(fā)票請(qǐng)聯(lián)系我們的客服人員并確認(rèn)發(fā)票抬頭、金額、時(shí)間等。我們會(huì)把發(fā)票通過(guò)特快專遞形式安全快捷的送達(dá)給您。 
  
   5、問(wèn):可否先翻譯后付款呢?如何付款(單位或個(gè)人),付款地址? 
  
答:本著誠(chéng)信服務(wù)的理念,方便客戶的同時(shí)也保證雙方的共同利益,我們提供以下幾種付款方式便于您的選擇: 
  
| 
 預(yù)付款式  | 
 主要適用于個(gè)人及初次與我們合作的客戶,需要您先付定金(翻譯額的50%),譯稿提交后付清全款  |  
| 
 交稿即付式  | 
 主要適用于已和我們建立了合作關(guān)系但不定期相對(duì)零散的對(duì)公客戶。(通常在交稿后一周內(nèi)結(jié)清款項(xiàng))  |  
| 
 客戶月結(jié)式  | 
 主要適用于與我們長(zhǎng)期合作的客戶并且簽訂了年度供應(yīng)服務(wù)協(xié)議,采用按月核算結(jié)款的付款方式。  |  
| 
 VIP預(yù)付式  | 
 主要適用于VIP客戶,由客戶根據(jù)年度翻譯預(yù)算先行將翻譯費(fèi)支付予我們,按月統(tǒng)計(jì)確認(rèn),年度統(tǒng)一核算多退少補(bǔ)  |    
  
  
  
  
   
  
  
  
  
付款方式: 
               
 
     
|  對(duì)公賬戶(工商銀行) |  
| 
  開戶名稱  | 
北京新語(yǔ)絲翻譯咨詢有限公司 |  
| 
  開戶行  | 
工商銀行金臺(tái)路支行 |  
| 
  賬號(hào)  | 
0200 0202 1906 7068 289 |  
|  個(gè)人付款(招商銀行) |  
| 
  開戶名稱  | 
 常雪梅 |  
| 
  開戶行  | 
 招商銀行北京長(zhǎng)安街支行 |  
| 
  賬號(hào)  | 
 6226 0901 0655 6992 |    
  
 
  
  
  
注:無(wú)論您選擇哪種付款方式,我們都對(duì)您的支持衷心的表示感謝! 
  
  
北京翻譯公司──新語(yǔ)絲翻譯為您提供專業(yè)的翻譯服務(wù)! 
   |